76723	326996	この方がしっくりする。	mookeee	Now this is more like it.	CK	1
76702	327018	ご冥福をお祈りします。	mookeee	May his soul rest in peace.	CM
76512	327208	トムが浅瀬をぽちゃぽちゃと歩いて行った。	mookeee	Tom went splashing through the shallows.	CM
76495	327225	ニューススタンドで買えますよ。	mookeee	You can buy it at newsstands.	CM
76243	327475	疑問が氷解しました!	mookeee	My doubts have been cleared up.	CM
76228	1316052	恐ろしい光景に彼は戦慄した。	mookeee	The terrible scene made him shudder.	CK
76184	327534	言わずもがなのことを言ってしまった。	mookeee	I should not have said that.	CK	1
76179	240718	好機逸すべからず。	mookeee	Strike while the iron is hot.	CM	1
76175	327543	工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。	mookeee	Kojin Kudo is a born poet.	CM
76108	327610	仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。	mookeee	Stop putting off finding a job.	CK