76723 326996 この方がしっくりする。 mookeee Now this is more like it. CK 1
76702 327018 ご冥福をお祈りします。 mookeee May his soul rest in peace. CM
76512 327208 トムが浅瀬をぽちゃぽちゃと歩いて行った。 mookeee Tom went splashing through the shallows. CM
76495 327225 ニューススタンドで買えますよ。 mookeee You can buy it at newsstands. CM
76243 327475 疑問が氷解しました! mookeee My doubts have been cleared up. CM
76228 1316052 恐ろしい光景に彼は戦慄した。 mookeee The terrible scene made him shudder. CK
76184 327534 言わずもがなのことを言ってしまった。 mookeee I should not have said that. CK 1
76179 240718 好機逸すべからず。 mookeee Strike while the iron is hot. CM 1
76175 327543 工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。 mookeee Kojin Kudo is a born poet. CM
76108 327610 仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。 mookeee Stop putting off finding a job. CK