178636	17488	君に一緒に来て欲しいのですが。	bunbuku	I would like you to come with me.	CK
178523	17375	君のためなら喜んでなんでもする。	bunbuku	I am ready to do anything for you.	CK
178409	17262	君の靴下には大きな穴があいてるよ。	bunbuku	There is a big hole in your stocking.	Swift
178190	17042	君の振る舞いにはぜんぜん感心しない。	bunbuku	I am far from pleased with your behavior.	CK
178188	17040	君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。	mookeee	Your behavior is creating a lot of problems.	papabear
178181	17033	君の身から出た錆だ。	mookeee	You have no one but yourself to blame.	Guybrush88
178179	1082211	君の人生観は僕のと違っているね。	mookeee	Your philosophy of life is different than mine.	CK
178168	17020	君の成功を聞いてうれしかった。	mookeee	I was glad to hear of your success.	iamgrim
177982	16834	君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。	mookeee	Are you doing what you think is right?	Dejo
177964	16816	君はああいった男たちと交際しないほうがいい。	mookeee	You had better not associate with those men.	Zifre