178636 17488 君に一緒に来て欲しいのですが。 bunbuku I would like you to come with me. CK
178523 17375 君のためなら喜んでなんでもする。 bunbuku I am ready to do anything for you. CK
178409 17262 君の靴下には大きな穴があいてるよ。 bunbuku There is a big hole in your stocking. Swift
178190 17042 君の振る舞いにはぜんぜん感心しない。 bunbuku I am far from pleased with your behavior. CK
178188 17040 君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。 mookeee Your behavior is creating a lot of problems. papabear
178181 17033 君の身から出た錆だ。 mookeee You have no one but yourself to blame. Guybrush88
178179 1082211 君の人生観は僕のと違っているね。 mookeee Your philosophy of life is different than mine. CK
178168 17020 君の成功を聞いてうれしかった。 mookeee I was glad to hear of your success. iamgrim
177982 16834 君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。 mookeee Are you doing what you think is right? Dejo
177964 16816 君はああいった男たちと交際しないほうがいい。 mookeee You had better not associate with those men. Zifre