175766 238699 結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。 bunbuku Marriage is the last thing on my mind. Dejo
175560 238905 健は今朝からずっとここにいません。 bunbuku Ken has not been here since this morning. CK
175441 239024 健康状態を医者に診てもらったほうがいい。 mookeee You should have a doctor examine your condition. CK
175435 239030 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 bunbuku Kentaro is staying with his friend in Kyoto. Zifre
175309 239157 犬はうさぎを追って森の中に入った。 bunbuku The dog pursued a rabbit into the forest. CK
175236 65928 犬は木の周りをぐるぐる回った。 bunbuku The dog ran around and around the tree. CM
175161 239305 見るに値するテレビ番組はごくわずかである。 bunbuku Only a few TV programs are worth watching. CK
174673 239796 言論の自由が制限されている国もある。 bunbuku Freedom of speech is restricted in some countries. CK
174489 239980 湖はここから遠く離れている。 bunbuku The lake is a long way from here. CK
174052 240418 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 bunbuku There are many such birds in the park. CK