175766	238699	結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。	bunbuku	Marriage is the last thing on my mind.	Dejo
175560	238905	健は今朝からずっとここにいません。	bunbuku	Ken has not been here since this morning.	CK
175441	239024	健康状態を医者に診てもらったほうがいい。	mookeee	You should have a doctor examine your condition.	CK
175435	239030	健太郎は京都の友達のところに滞在している。	bunbuku	Kentaro is staying with his friend in Kyoto.	Zifre
175309	239157	犬はうさぎを追って森の中に入った。	bunbuku	The dog pursued a rabbit into the forest.	CK
175236	65928	犬は木の周りをぐるぐる回った。	bunbuku	The dog ran around and around the tree.	CM
175161	239305	見るに値するテレビ番組はごくわずかである。	bunbuku	Only a few TV programs are worth watching.	CK
174673	239796	言論の自由が制限されている国もある。	bunbuku	Freedom of speech is restricted in some countries.	CK
174489	239980	湖はここから遠く離れている。	bunbuku	The lake is a long way from here.	CK
174052	240418	公園にはそのような小鳥がたくさんいます。	bunbuku	There are many such birds in the park.	CK